国产午夜精品一区二区三区嫩草,亚洲无亚洲人成网站9999,欧美一级免费在线,国产精品三级免费观看,久久精品人人爽人人爽狠狠,国产av麻豆mag剧集,亚洲国产日韩欧美第一页,激情综合五月开心婷婷

溧陽哪有新概念的培訓(xùn)英式英語和美式英語有什么區(qū)別

2023-03-17 18:45   245次瀏覽
價 格: 面議

溧陽英語培訓(xùn)

英式英語和美式英語的差別

提到美式英語與英式英語的差別,主要表現(xiàn)在讀音和詞匯。究其原因,英美各自發(fā)展導(dǎo)致了語言發(fā)展的不一致性,也形成了各自富有特色的本土文化。我們常見的就是電梯lift/elevator, autumn/fall, flat/apartment等這些很常見的例子。但作為吃貨的我,我更關(guān)注英美語言中對食物的不同稱呼。

(1)茄子

eggplant是我本人從小到大對于“茄子”的翻譯。說真的,當時我覺得為什么明明是植物,這個單詞偏偏要帶上一個雞蛋egg呢。后來我就去查了一下茄子的來源,原來啊這個茄子在美國18世紀呢,是一種長得圓鼓鼓的像雞蛋形狀的植物。所以egg+plant就變成了茄子的英文。而英國人口中的茄子aubergine則是來源于法語。

(2)薯條

英國人說薯條是chips,是一種厚切的薯條,而美國人則是fries。在英國人眼里,fries指的是薯條很細或者是螺旋形的薯條。

(3)餅干

餅干,英國人基本上都是統(tǒng)稱為biscuits。而美國人口中的biscuits通常是指烤的小松餅,相反,他們會把曲奇、軟曲奇那種的甜餅干叫做cookies,而小蘇打那樣的咸餅干叫做crackers。

(4玉米

玉米,英式英語中的玉米叫maize,這是個來源于西班牙語的單詞。美式英語中這個詞叫做corn,除了美國,在加拿大、澳大利亞和新西蘭等地區(qū)也叫稱作corn,而corn這個單詞在英式英語中,一般指的是“谷物”,比如大麥或者麥子。

聯(lián)系地址:溧陽市西大街125號平陵廣場5樓上元教育

上元教育

地址:溧陽市平陵廣場5樓上元教育

聯(lián)系:上元劉老師

手機:13961270343

苍山县| 碌曲县| 会昌县| 民县| 景泰县| 平阳县| 广平县| 依兰县| 文安县| 平远县| 泊头市| 确山县| 长沙县| 甘德县| 平定县| 莱芜市| 崇仁县| 雷山县| 唐海县| 云南省| 磴口县| 区。| 孝昌县| 蚌埠市| 德兴市| 凯里市| 萝北县| 磴口县| 卢龙县| 静安区| 昭通市| 胶南市| 安远县| 庆阳市| 南川市| 翁牛特旗| 无棣县| 法库县| 伊川县| 绥阳县| 皮山县|